Podcast videolarınızı 25+ dilde nasıl yakılır - yeni piyasaları kolay bir şekilde açın
Cut manual çalışma: automate yanık alt başlıklarla ve yeni pazarlar kilidini açın.
Taze ipuçları, nasıl yapılır yazıları ve güncellemeler.
Cut manual çalışma: automate yanık alt başlıklarla ve yeni pazarlar kilidini açın.
Yeniden yazma başlıkları / yazıtları, yerelleştirilmiş altyazılar ve A/B zaman geçirmek için test.
Yeniden yazma başlıkları / yazıtları, yerelleştirilmiş altyazılar ve A/B zaman geçirmek için test.
CTR'yi artırmak ve YouTube kısaları için etiketleri ve dilsel SEO'yu optimize ederek ulaşmak. Araçlar: ..
Global aramavisability: daha fazla tıklama için 25+ dilde çevirin.
Global arama görünürlüğü: daha fazla tıklama için 25+ dilde yan altyazılar.
Yeniden yazma başlıkları / yazıtları, yerelleştirilmiş altyazılar ve A/B zaman geçirmek için test.
CTR'yi artırmak ve X (Twitter) için alt ve çok dilli SEO'ya ulaşmak. Araçlar: ..
Hızlı boru hattı: transcript → çeviri → alt başlık → yayın. aboneler büyür.
CTR'yi artırmak ve Facebook için SRT/VTT ve çok dilli SEO oluşturmakla ulaşmak. Araçlar: ..
Küçük kanallar için. Başlık ve açıklamaları çevirin.
300 bin karaktere kadar
Büyüyen içerik üreticileri için. Daha fazla hacim, aynı sadelik.
800 bin karaktere kadar
Profesyoneller ve ekipler için. Yüksek hacim ve öncelikli hat.
2 milyon karaktere kadar
*Tüm projeler ve YouTube hesapları genelindeki aylık karakter hakkı. Adil kullanım geçerlidir. Fiyat bir yıllık aboneliği yansıtır.
“Bir öğleden sonra 30+ videoyu yerelleştirdik. Organik görüntülenmeler bir hafta içinde arttı.”
“Nihayet çok dilli metadata için basit bir iş akışı. Yeni bölgelerde TO oranımız iyileşti.”
“Sıfır zahmet: video+metni yapıştır, dilleri seç, bitti. Ekibimiz için büyük zaman tasarrufu.”