2025-12-27
Agencies: QC captions와 당신의 YouTube는 도달을 확대하기 위하여 수로를 단축합니다
제목/도문, 로컬캡션, A/B 테스트를 작성하여 시계 시간을 늘릴 수 있습니다.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
제목/도문, 로컬캡션, A/B 테스트를 작성하여 시계 시간을 늘릴 수 있습니다.
YouTube에서 글로벌 이동 : 25 + 언어의 dub.
부스트 CTR 및 Podcast에 대한 자막 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
글로벌 검색 가시성 : 25 개 이상의 언어로 자동 출판.
Boost CTR 및 YouTube의 로컬라이제이션 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 화상 자막 및 블로그에 대한 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
수동 작업 잘라: automate subtitle 와 부스트 도달.
워크플로우에 대한 브랜드 가이드: dub, captions, dubs는 도달을 극대화합니다.
YouTube Shorts의 글로벌 진출: 25개 이상의 언어로 현지화.
YouTube 콘텐츠를 쉽게 자막하고 더 많은 클릭을 얻는 방법을 알아보세요. 도구: .
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”