Egy kattintás a rang több nyelven: lefordítani X (Twitter)
A közösségi média menedzserei útmutatást adnak a munkafolyamatokhoz: lefordítani, feliratozni, és lemezeket rangsorolni több nyelven.
Friss tippek, útmutatók és frissítések.
A közösségi média menedzserei útmutatást adnak a munkafolyamatokhoz: lefordítani, feliratozni, és lemezeket rangsorolni több nyelven.
Növelje a CTR-t, és szinkronizálja a feliratokat és a többnyelvű SEO-t Twitch-re. Szerszámok:.
Vágás kézi munka: automatizálja a QC feliratok, és kapcsolja a nézők előfizetők.
Gyorsabb csővezeték: átírás → lefordítani → felirat → publikálás. Növelje az óra idejét.
Növelje a CTR-t és elérje a metaadatok és a többnyelvű SEO optimalizálásával a Facebookra. Szerszámok:.
Gyorsabb csővezeték: átírás → lefordítani → felirat → publikálás. a munkamenet időtartamának növelése.
A címek / leírások átírása, a feliratok lokalizálása, és A / B teszt a megfigyelés ideje növelése érdekében.
Növelje a CTR-t, és elérje a lokalizálás és többnyelvű SEO a YouTube Shorts. Szerszámok:.
Fokozza a CTR-t, és optimális metaadatokat és többnyelvű SEO-t biztosít a YouTube Shortok számára. Szerszámok:.
Fokozza a CTR-t, és elérje a fordítás és többnyelvű SEO Twitch. Szerszámok:.
Növekvő alkotóknak. Több volumen, ugyanaz az egyszerűség.
Akár 800k karakter
*Havi karakterkeret minden projektre és YouTube-fiókra. Méltányos használat. Ár éves előfizetéssel.
“Egy délután alatt 30+ videót lokalizáltunk. A szerves megtekintések egy héten belül nőttek.”
“Végre egyszerű workflow a többnyelvű metaadathoz. Az átkattintás új régiókban javult.”
“Nulla macera: video+szöveg be, nyelvek kiválasztása, kész. Hatalmas időmegtakarítás.”