Du local au mondial : Short YouTube avec vignettes de test A/B dans plus de 25 langues
Guide des créateurs sur les flux de travail : Les vignettes de test A/B, les légendes et les dubs pour augmenter la portée.
Des conseils frais, des tutoriels et des mises à jour.
Guide des créateurs sur les flux de travail : Les vignettes de test A/B, les légendes et les dubs pour augmenter la portée.
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Boost CTR et atteindre en traduisant et multilingue référencement pour Blogs. Outils : .
Boost CTR et atteindre en localisant et multilingue référencement pour YouTube Shorts. Outils : .
Pipeline plus rapide: transcrire → traduire → sous-titre → publier. atteindre plus de téléspectateurs.
Pipeline plus rapide: transcrire → traduire → sous-titre → publier. augmenter le temps de veille.
Boost CTR et atteindre en générant SRT/VTT et référencement multilingue pour les blogs. Outils : .
Guide des créateurs pour les flux de travail : publier automatiquement des listes de lecture, des légendes et des dubs pour améliorer l'accessibilité.
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Pour petits canaux. Traductions de titres & descriptions.
Jusqu’à 300k caractères
Pour créateurs en croissance. Plus de volume, même simplicité.
Jusqu’à 800k caractères
*Quota mensuel de caractères pour tous les projets et comptes YouTube. Usage équitable. Prix sur abonnement annuel.
“Nous avons localisé 30+ vidéos en une après-midi. Les vues organiques ont grimpé en une semaine.”
“Enfin un flux simple pour des métadonnées multilingues. Notre CTR a progressé dans de nouvelles régions.”
“Zéro prise de tête : collez vidéo+texte, choisissez les langues, c’est tout. Énorme gain de temps.”