Marknadsföringsteam: global tillväxt genom att transkribera YouTube på 25 språk

2026-01-29

Post hero

Publicerad den 29 januari 2026 för marknadsföringsteam.

Om du behöver transkribera YouTube-videor till 25+ språk, visar denna snabba guide med inuno dig de viktigaste för att öka klickfrekvensen.

Varför flerspråkigt innehåll?
Nå global publik, öka SEO och låsa upp mer engagemang.

Snabba steg
1) Förbered tydliga titlar och beskrivningar.
Använd en pålitlig översättare (lokal eller moln).
3) Håll varumärkesvillkoren konsekventa.

Tips: Börja på några minuter. Små förbättringar lägger upp över tiden.

Välj din månadsplan

⭐ Starter

För små kanaler. Översätt titlar och beskrivningar.

Upp till 300 000 tecken

€5/månad*
Prenumerera nu

🚀 Growth

För växande kreatörer. Mer volym, samma enkelhet.

Upp till 800 000 tecken

€10/månad*
Prenumerera nu

🏆 Pro

För proffs och team. Hög volym och prioriterad kö.

Upp till 2 miljoner tecken

€20/månad*
Prenumerera nu

*Månatlig teckenkvot över alla projekt och YouTube-konton. Rättvis användning gäller. Priset avser årsabonnemang.

Vad kunder säger

“Vi lokaliserade 30+ videor på en eftermiddag. Organiska visningar ökade inom en vecka.”

Maya K., Kreatör, Resor

“Äntligen ett enkelt arbetsflöde för flerspråkig metadata. Vår CTR förbättrades i nya regioner.”

Studio Nova, Utgivare

“Noll krångel: klistra in video+text, välj språk, klart. En enorm tidsbesparing för vårt team.”