Więcej kliknięć na YouTube Shorts: synchronizacja podpisy w minutach rankingu w wielu językach
Przepisz tytuły / opisy, zlokalizuj podpisy i test A / B, aby zwiększyć czas oglądania.
Świeże porady, how-to i aktualizacje.
Przepisz tytuły / opisy, zlokalizuj podpisy i test A / B, aby zwiększyć czas oglądania.
Zwiększ CTR i dotrzeć przez zlokalizować i wielojęzyczny SEO dla Podcast. Narzędzia:.
Globalna widoczność wyszukiwania: przepisać tytuły w 25 + językach, aby uzyskać więcej kliknięć.
Twórcy prowadzą do przepływu pracy: auto- publikuje listy odtwarzania, podpisy i dubs, aby uzyskać rekomendowane częściej.
YouTubers prowadzą do przepływu pracy: transkrypcja, podpisy i dubs, aby zarobić więcej kliknięć.
Indie wydawcy przewodnik do przepływu pracy: przeredagować tytuły, podpisy i dubs, aby odblokować nowe rynki.
Wzmocnienie CTR i dotrzeć dub i wielojęzyczny SEO na YouTube Shorts. Narzędzia:.
Wytnij ręczną pracę: zautomatyzować generowanie SRT / VTT z i zwiększyć zasięg.
Zwiększyć CTR i dotrzeć autogenerowane napisy i wielojęzyczny SEO na YouTube. Narzędzia:.
Wytnij ręczną pracę: automatyzuj tłumaczenie i zarabiaj więcej kliknięć.
Dla małych kanałów. Tłumaczenie tytułów i opisów.
Do 300 tys. znaków
Dla rosnących twórców. Większy wolumen, ta sama prostota.
Do 800 tys. znaków
Dla pro i zespołów. Wysoki wolumen i priorytetowa kolejka.
Do 2 mln znaków
*Miesięczny limit znaków we wszystkich projektach i kontach YouTube. Obowiązuje zasada fair use. Cena odzwierciedla subskrypcję roczną.
“Zlokalizowaliśmy 30+ filmów w jedno popołudnie. Wyświetlenia organiczne wzrosły w tydzień.”
“Wreszcie prosty workflow dla wielojęzycznych metadanych. CTR poprawił się w nowych regionach.”
“Zero zachodu: wklej wideo+tekst, wybierz języki, gotowe. Ogromna oszczędność czasu dla naszego zespołu.”