25개 이상의 언어로 규모: YouTube 단축 채널
수동 작업을 잘라 : 자동 transcribe를 자동화하고 SEO를 향상시킵니다.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
수동 작업을 잘라 : 자동 transcribe를 자동화하고 SEO를 향상시킵니다.
Boost CTR 및 YouTube의 메타 데이터 및 다국어 SEO 최적화에 도달합니다. 도구: .
코스 제작자는 워크플로우를 안내합니다: 번역, 캡션, 그리고 SEO를 개선하기 위해 dubs.
Boost CTR 및 Twitch에 대한 메타 데이터 및 다국어 SEO 최적화에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 dub 및 YouTube의 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR과 YouTube Shorts의 제목과 다국어 SEO를 다시 작성하여 도달합니다. 도구: .
작업 흐름에 대한 마케팅 팀 가이드: dub, captions, dubs 더 많은 클릭을 적립.
Boost CTR 및 YouTube의 메타 데이터 및 다국어 SEO 최적화에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 YouTube에 대한 다국어 SEO를 로컬화하고 도달합니다. 도구: .
더 빠른 파이프라인: transcribe → 번역 → 자막 → 출판. 증가 시계 시간.
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”