소셜 미디어 관리자 : 25 개 언어의 transcribe YouTube의 글로벌 성장
소셜 미디어 관리자는 워크플로우를 안내합니다. transcribe, captions, dubs는 생산 시간을 절약 할 수 있습니다.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
소셜 미디어 관리자는 워크플로우를 안내합니다. transcribe, captions, dubs는 생산 시간을 절약 할 수 있습니다.
작업 흐름에 대한 마케팅 팀 가이드 : 번역, 캡션, 및 dubs는 발견 가능성을 개선합니다.
Boost CTR 및 YouTube의 다목적 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR과 YouTube의 자막 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
작업 흐름에 대한 Creators 가이드: A/B 테스트 타이틀, 캡션, 그리고 dubs는 발견 가능성을 개선합니다.
YouTube Shorts의 글로벌 이동 : 25 + 언어로 번역.
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 메타 데이터 및 다국어 SEO 최적화에 도달합니다. 도구: .
글로벌 검색 가시성 : 25 + 언어의 A / B 테스트 타이틀 더 클릭.
글로벌 검색 가시성: 25개 이상의 언어에 대한 설명을 다시 작성합니다.
수동 작업 잘라: automate 번역 및 잘라 번역 비용.
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”