twitch의 인상을 곱합니다 : 제목, 캡션 및 변환의 dubs
더 빠른 파이프라인: transcribe → 번역 → 자막 → 출판. 감사합니다.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
더 빠른 파이프라인: transcribe → 번역 → 자막 → 출판. 감사합니다.
수동 작업을 잘라: automate 번역 및 더 많은 클릭을 적립.
글로벌 검색 가시성: 25개 이상의 언어로 현지화합니다.
Boost CTR 및 YouTube에 대한 A / B 테스트 썸네일 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
글로벌 검색 가시성 : 25 + 언어의 자막이 더 많은 클릭.
몇 분 안에 YouTube 단축 콘텐츠를 자동 캡처하는 방법을 배우고 참여를 높일 수 있습니다. 도구: .
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 설명 및 다국어 SEO를 다시 작성하여 도달합니다. 도구: .
Boost CTR과 Twitch의 제목과 다국어 SEO를 다시 작성하여 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 A / B 테스트 썸네일 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
글로벌 검색 가시성: 25개 이상의 언어에서 태그를 최적화합니다.
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”