2025-11-16
블로그의 글로벌 청중에 도달: 타이틀, 캡션, 그리고 변환 dubs
코스 제작자는 워크플로우를 안내합니다: 자막, 캡션, 듀브는 글로벌 청중에 도달합니다.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
코스 제작자는 워크플로우를 안내합니다: 자막, 캡션, 듀브는 글로벌 청중에 도달합니다.
글로벌 검색 가시성: 25개 이상의 언어의 자동 탐지 언어.
Boost CTR 및 YouTube의 자막 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
글로벌 검색 가시성: 25개 이상의 언어의 화상 자막을 클릭.
YouTube Short-in 자막을 몇 분 안에 검색하고 참여를 높일 수 있습니다. 도구: .
제목/도문, 로컬캡션, A/B 테스트를 작성하여 시계 시간을 늘릴 수 있습니다.
X (Twitter)를 자막하는 방법을 알아보세요. 도구: .
YouTube Shorts의 글로벌 이동 : 25 + 언어로 번역.
제목/도문, 로컬캡션, A/B 테스트를 작성하여 시계 시간을 늘릴 수 있습니다.
YouTube 단축 콘텐츠를 자동 생성하는 방법을 알아보세요. 도구: .
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”