YouTubers toolkit: 워크플로우 및 churn을 줄이기 위해 설명된 동영상을 다시 작성
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 설명 및 다국어 SEO를 다시 작성하여 도달합니다. 도구: .
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 설명 및 다국어 SEO를 다시 작성하여 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 Twitch에 대한 번역 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
제목/도문, 로컬캡션, A/B 테스트를 작성하여 시계 시간을 늘릴 수 있습니다.
YouTube의 글로벌 진출: 25개 이상의 언어로 태그를 최적화합니다.
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 번역 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
Boost CTR 및 YouTube Shorts에 대한 번역 및 다국어 SEO에 도달합니다. 도구: .
더 빠른 파이프라인: transcribe → 번역 → 자막 → 출판. click-through 비율을 증가하십시오.
YouTube Shorts의 글로벌 진출: 25개 이상의 언어로 현지화.
글로벌 검색 가시성 : 더 많은 클릭을위한 25 + 언어의 메타 데이터를 최적화합니다.
더 빠른 파이프라인: transcribe → 번역 → 자막 → 출판. 납품을 가속화하십시오.
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”