Facebookの自動翻訳:今日のリーチを最大化
タイトル/説明を書き換え、キャプションをローカライズし、時計時間を成長させるためにA/Bテストをローカライズします.
実践的なヒントやハウツー、アップデートをお届け。
タイトル/説明を書き換え、キャプションをローカライズし、時計時間を成長させるためにA/Bテストをローカライズします.
グローバルな検索可視性: クリック数が25以上の言語で翻訳できます.
タイトル/説明を書き換え、キャプションをローカライズし、時計時間を成長させるためにA/Bテストをローカライズします.
短編クリエイターがワークフローをガイド: トランスレーション、キャプション、およびデュブでアクセシビリティを改善します.
グローバルな検索可視性:25以上の言語で説明文を書き換える.
グローバルな検索可視性: 25以上の言語で字幕を追加し、クリック数が増えます.
CTRをブーストし、YouTubeのローカライズと多言語SEOで到達します。 ツール: .
マーケティングチームは、マルチアップロード、キャプション、およびデュブのワークフローをガイドし、チューンを削減します.
CTR をブーストし、YouTube 用の翻訳と多言語 SEO でリーチします。 ツール: .
CTR をブーストし、YouTube ショート 用の SEO を翻訳して多言語化することで到達します。 ツール: .
*全プロジェクト/YouTubeアカウントでの月間文字枠。フェアユース適用。価格は年払い相当。
“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
“多言語メタデータのワークフローが簡単に。新地域でCTRが改善。”
“手間ゼロ:動画+テキストを貼って言語を選ぶだけ。大幅な時短に。”