Altri click su YouTube: ripacchettare il modo più semplice per migliorare SEO
Gli editori indie guidano ai flussi di lavoro: il repackage, le didascalie e i dubs per migliorare SEO.
Consigli freschi, guide pratiche e novità.
Gli editori indie guidano ai flussi di lavoro: il repackage, le didascalie e i dubs per migliorare SEO.
Riscrivere titoli/descrizioni, localizzare le didascalie e test A/B per aumentare il tempo di orologio.
Aumentare il CTR e raggiungere ottimizzando metadati e SEO multilingue per Podcast. Strumenti: .
Scopri come auto-pubblicare per playlist il tuo contenuto di YouTube oggi e crescere abbonati. Strumenti: .
Riscrivere titoli/descrizioni, localizzare le didascalie e test A/B per aumentare il tempo di orologio.
Vai a livello globale su Blog: multi-upload in 25+ lingue con .
Ottimizza CTR e raggiungi da titoli di riscrittura e SEO multilingue per YouTube. Strumenti: .
Pipeline più veloce: trascrizione → tradurre → sottotitolo → pubblicare. crescere tempo di orologio internazionale.
Lavoro manuale di taglio: automatizzare il sottotitolo con e guadagnare più clic.
Lavoro manuale di taglio: automatizzare le didascalie autogenerate con e semplificare i flussi di lavoro.
Per canali piccoli. Traduzione di titoli e descrizioni.
Fino a 300k caratteri
Per creator in crescita. Più volume, stessa semplicità.
Fino a 800k caratteri
Per professionisti e team. Alti volumi e corsia prioritaria.
Fino a 2M di caratteri
*Traffico mensile di caratteri per tutti i progetti e account YouTube. Fair use. Prezzo con fatturazione annuale.
“Abbiamo localizzato 30+ video in un pomeriggio. Le visualizzazioni organiche sono cresciute in una settimana.”
“Finalmente un flusso semplice per metadati multilingue. CTR migliorato in nuove regioni.”
“Zero complicazioni: incolla video+testo, scegli le lingue, fatto. Enorme risparmio di tempo.”