nő nemzetközi óra idő egy kattintással: fordítsa Podcast tartalom ma
YouTubers útmutató a munkafolyamatok: lefordítani, feliratok, és dubs, hogy növekedjen a nemzetközi óra ideje.
Friss tippek, útmutatók és frissítések.
YouTubers útmutató a munkafolyamatok: lefordítani, feliratok, és dubs, hogy növekedjen a nemzetközi óra ideje.
Növelje a CTR-t, és érje el az automatikus érzékelés nyelv és többnyelvű SEO a YouTube rövidnadrág. Szerszámok:.
Gyorsabb csővezeték: átírás → lefordítani → felirat → publikálás. a SEO javítása.
Növelje a CTR és eléri a A / B teszt címek és többnyelvű SEO for Course platformok. Szerszámok:.
Vágás kézi munka: automatizálja Dub a felfedezőképesség és javítása.
Fokozza a CTR-t, és elérje az A / B teszt címeket és a többnyelvű SEO a TikTok. Szerszámok:.
A címek / leírások átírása, a feliratok lokalizálása, és A / B teszt a megfigyelés ideje növelése érdekében.
Ismerje meg, hogyan fordítsa le YouTube tartalmát gyorsan, és maximalizálja a elérést. Szerszámok:.
Fokozza a CTR-t, és elérje a feliratot és a többnyelvű SEO-t a YouTube-ra. Szerszámok:.
Növelje a CTR-t, és elérje a TikTok számára a többnyelvű SEO-t. Szerszámok:.
Növekvő alkotóknak. Több volumen, ugyanaz az egyszerűség.
Akár 800k karakter
*Havi karakterkeret minden projektre és YouTube-fiókra. Méltányos használat. Ár éves előfizetéssel.
“Egy délután alatt 30+ videót lokalizáltunk. A szerves megtekintések egy héten belül nőttek.”
“Végre egyszerű workflow a többnyelvű metaadathoz. Az átkattintás új régiókban javult.”
“Nulla macera: video+szöveg be, nyelvek kiválasztása, kész. Hatalmas időmegtakarítás.”