Boîte à outils des créateurs solos : flux de travail et traduction de vidéos pour multiplier les impressions
Couper le travail manuel: automatiser traduire avec et multiplier les impressions.
Des conseils frais, des tutoriels et des mises à jour.
Couper le travail manuel: automatiser traduire avec et multiplier les impressions.
Apprenez à publier automatiquement votre contenu YouTube aujourd'hui et simplifiez les flux de travail. Outils : .
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Boost CTR et atteindre en publiant automatiquement sur les listes de lecture et le référencement multilingue pour les plateformes de cours. Outils : .
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Apprenez comment publier automatiquement des listes de lectures votre YouTube raccourcit le contenu étape par étape et augmente les abonnés. Outils : .
Apprenez à publier automatiquement les listes de lecture de votre contenu Podcast de la manière la plus simple et atteindre le public mondial. Outils : .
Boost CTR et portée par sous-titre et référencement multilingue pour X (Twitter). Outils : .
Apprenez à localiser les descriptions de votre contenu YouTube shorts rapidement et augmenter le temps de veille. Outils : .
Boost CTR et atteindre en localisant et multilingue référencement pour YouTube. Outils : .
Pour petits canaux. Traductions de titres & descriptions.
Jusqu’à 300k caractères
Pour créateurs en croissance. Plus de volume, même simplicité.
Jusqu’à 800k caractères
*Quota mensuel de caractères pour tous les projets et comptes YouTube. Usage équitable. Prix sur abonnement annuel.
“Nous avons localisé 30+ vidéos en une après-midi. Les vues organiques ont grimpé en une semaine.”
“Enfin un flux simple pour des métadonnées multilingues. Notre CTR a progressé dans de nouvelles régions.”
“Zéro prise de tête : collez vidéo+texte, choisissez les langues, c’est tout. Énorme gain de temps.”