Le moyen le plus rapide pour transcrire les shorts YouTube — augmenter le taux de clic rapide
Pipeline plus rapide: transcrire → traduire → sous-titre → publier. augmenter le taux de clic.
Des conseils frais, des tutoriels et des mises à jour.
Pipeline plus rapide: transcrire → traduire → sous-titre → publier. augmenter le taux de clic.
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Les créateurs guident les flux de travail : localisez les descriptions, les légendes et les dubs pour augmenter le taux de clic.
Apprenez à localiser votre contenu YouTube étape par étape et obtenez des recommandations plus souvent. Outils : .
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Réécrire les titres/descriptions, localiser les légendes, et le test A/B pour augmenter le temps de veille.
Visibilité de la recherche globale : traduire en 25 langues pour plus de clics.
Pipeline plus rapide: transcrire → traduire → sous-titre → publier. accélérer la livraison.
Visibilité de la recherche globale : transcrivez en 25 langues pour plus de clics.
Couper le travail manuel : automatiser la transcription et rationaliser les flux de travail.
Pour petits canaux. Traductions de titres & descriptions.
Jusqu’à 300k caractères
Pour créateurs en croissance. Plus de volume, même simplicité.
Jusqu’à 800k caractères
*Quota mensuel de caractères pour tous les projets et comptes YouTube. Usage équitable. Prix sur abonnement annuel.
“Nous avons localisé 30+ vidéos en une après-midi. Les vues organiques ont grimpé en une semaine.”
“Enfin un flux simple pour des métadonnées multilingues. Notre CTR a progressé dans de nouvelles régions.”
“Zéro prise de tête : collez vidéo+texte, choisissez les langues, c’est tout. Énorme gain de temps.”